Поворотный стол для башенного крана

  • купить Поворотный стол для башенного крана,Поворотный стол для башенного крана цена,Поворотный стол для башенного крана бренды,Поворотный стол для башенного крана производитель;Поворотный стол для башенного крана Цитаты;Поворотный стол для башенного крана компания
  • купить Поворотный стол для башенного крана,Поворотный стол для башенного крана цена,Поворотный стол для башенного крана бренды,Поворотный стол для башенного крана производитель;Поворотный стол для башенного крана Цитаты;Поворотный стол для башенного крана компания
  • купить Поворотный стол для башенного крана,Поворотный стол для башенного крана цена,Поворотный стол для башенного крана бренды,Поворотный стол для башенного крана производитель;Поворотный стол для башенного крана Цитаты;Поворотный стол для башенного крана компания
Поворотный стол для башенного крана
  • ZCJJ
  • Китай
  • хранить
  • 10sets

Запасные части башенного крана Brasília, Запасные части башенного крана Сан-Паулу, Запасные части башенного крана Foz do Iguazul, Запасные части башенного крана Rio de Janeiro, Запасные части башенного крана Manaus, Запасные части башенного крана Goiânia,

Спецификация продуктов

Поворотный стол для башенного крана

Поворотный стол башенного крана

Поворотный механизм

Tower Crane Slewing Table

slewing mechanism

Tower Crane

 

 

 

 

Поворотный стол для башенного крана

Поворотный стол башенного крана

поворотный механизм

 

Обмен знаниями о башенных кранах:

Правила безопасной эксплуатации башенного подвеса: основные положения, разборка, эксплуатация и т. Д.
Что касается плана строительства фундамента подъема башни, подъема и подъема башни и безопасной эксплуатации подъема башни, существует 25 правил безопасной эксплуатации подъема башни.
(1) Рельс или бетонное основание башенного крана должны быть спроектированы и проверены перед использованием. Вокруг фундамента должны быть построены уклоны и дренажные сооружения, и следует соблюдать определенное безопасное расстояние от котлована.
(2) После установки башенного крана он должен пройти технический осмотр и наладку всей машины, и он должен быть передан в эксплуатацию только после того, как вся машина прошла проверку поэтапно. При отсутствии нагрузки вертикальное отклонение между корпусом башни и землей не должно превышать 4/1000. Моторные и гидравлические части башенного крана должны выполняться в соответствии с соответствующими положениями, касающимися электродвигателей и гидравлических устройств.
(3) Металлическая конструкция башенного крана, гусеница и металлическая оболочка всего электрического оборудования должны иметь надежное заземляющее устройство, а сопротивление заземления не должно превышать 4 Ом, и должно быть установлено устройство защиты от молнии.
(4) Грузоподъемность основания подъема башни должна строго соответствовать первоначальным правилам эксплуатации установки или соответствовать: от 8 до 12 т / м2 для башен среднего размера и от 12 до 16 т / м2 для тяжелых башен.

 

Поворотный стол для башенного крана

Поворотный стол башенного крана

поворотный механизм


(5) Подъем и сборка башен должна выполняться специализированной командой, получившей квалификационный сертификат, выданный компетентным административным отделом по строительству, и находиться под наблюдением технического персонала и персонала службы безопасности.
(6) Персонал, занимающийся разборкой, должен носить защитные и защитные материалы, пристегивать ремни безопасности при работе на высоте, а также знать и добросовестно выполнять процесс разборки и рабочие процедуры.
(7) Перед эксплуатацией требуется всестороннее понимание окружающей среды вокруг рабочей площадки, дорог, воздушных проводов, зданий, а также веса и распределения компонентов.
(8) Перед выполнением таких действий, как качание башенного крана, изменение амплитуды, ходьба и подъем крюка, оператор должен подать звуковой сигнал. Напряжение контрольного источника питания должно достигать 380 В, а диапазон его изменения не должен превышать +20 В, -10 В. Пусковой выключатель перед передачей должен находиться в нулевом положении. Источник питания должен быть включен, а металлическая конструкция должна быть проверена на отсутствие утечек.
(9) Командир башенного крана должен быть аттестован для работы и должен тесно сотрудничать с оператором во время операции. Операторы также должны быть аттестованы на дежурство и строго выполнять сигналы командного состава во время операции. Если сигнал нечеткий или неправильный, оператор должен отказаться от его выполнения. Если несчастный случай вызван ошибкой в команде, командир несет ответственность.

Поворотный стол для башенного крана

Поворотный стол башенного крана

Поворотный механизм


(10) В случае трудностей при обычном командовании вышкой, висящей над землей в диспетчерской, могут быть установлены два командира на большой высоте и на земле, или эффективные методы связи, такие как рации быть использованы для командования.
(11) Защитные защитные устройства, такие как барометр, ограничитель ходьбы, ограничитель момента, ограничитель высоты крюка и различные переключатели ограничителя хода, должны быть полными, чувствительными и надежными, их нельзя произвольно регулировать и снимать. Категорически запрещается заменять механизм управления ограничителем.

Поворотный стол для башенного крана

Поворотный стол башенного крана

поворотный механизм


 

Получить последнюю цену? Мы ответим как можно скорее (в течение 12 часов)
close left right